TOM: So, we've been called
out to this hiking trail
because there's
some reports
that some teenagers are digging
bags of dog poop out of the trash
and having
dog poop fights.
I don't believe it.
(CHATTERING)
Oh, my God.
It's real.
Uh... Yeah, I'm not gonna go
deal with this. I'm leaving.
Hey! Hey!
Hello? Boys!
I am Leslie Knope. I work for the
Department of Parks and Recreation.
(BOYS LAUGHING)
BOY 1: Nice!
Okay, all right.
Cool it! Okay.
BOY 1: Get her shoes!
(SCREAMING) No!
That's disgusting!
What are you doing?
Help! Help! Help! Tom!
Tom!
(RETCHES) No!
Smells so bad!
(GRUNTING)
Why would you
think this was fun?
(BOYS LAUGHING) Really?
Oh, really? Really?
Oh, hey! Hey!
You like it?
Boom!
(BOYS EXCLAIMING)
Okay, here we go.
Who wants it?
(GRUNTS)
Whoo, missed it!
Yeah!
(PANTING) Actually,
this is a little fun. This is fun.
BOY 2: Get her hair!
Oh.
Ooh. Hey, Tom.
Check it out.
Norton Construction
just sent this over.
Whoa, mama!
(EXHALES) I love
Great Lakes wine.
You can have the wine. I want to take that cheese and do terrible things to it.
(LESLIE TUTTING)
No, no, no, no, no! You know as well as I do
that we are not allowed
to accept gifts over $25,
for corruption reasons.
We live in
a fish bowl
and the public is
always watching.
That's why I go
two towns over
if I want to rent
a movie with nudity in it.
nudity ; 노출, 벌거벗은 상태
Mmm.
Yeah, I probably
shouldn't have said that.
But you cannot enjoy this basket,
I'm so sorry.
And so to avoid temptation,
I am gonna lock it up.
When you're
in government,
there's a million ways
to exploit your power.
exploit ; 이용하다, 착취하다, 위업, 공적
Have I ever given in to that temptation?
give in to temptation ; 유혹에 빠지다
No, never. I'm not
that kind of politician.
Official Parks and Rec
business.
Just need to grab
a quick hot dog.
Sorry about that, little girl,
you can have the next one.
TOM: I have a moral code,
and I never violate it.
People look at me
and they say, "Wow, Tom.
"You are so pure, you're like
a brown Superman with a beard
"that just stands for justice
and truth and the American way."
So, Ann.
I asked April to create one of those
social network Internet profiles
for the Sullivan Street pit.
So, are you guys
ready for the debut?
Yes, can we cut that red
ribbon around your monitor now?
Absolutely.
I love a good ribbon cutting.
(LESLIE EXCLAIMS)
Oh. April,
that's good.
Yeah.
LESLIE: Kids.
Hey, look,
the pit already has six friends.
Oh, yeah. Mark.
Mark's a friend.
Well, you guys gotta
see Mark's profile.
Look at the photos of
these ladies on his page.
Wow.
Ew! Sick.
LESLIE: Maybe those
are his relatives.
Yeah, maybe fake boobs
run in his family.
Look at this lady.
She's got a thong on her face.
Oh, my God, his favorite
movie is Dances With Wolves.
Okay, we're good.
We'll keep checking in on this.
Where is Mark,
anyway?
Attending yet another meeting
of the old boys' club.
LESLIE: Politics is full of boys' clubs,
formal and informal.
Behind me are all the members of the
city council over the past 30 years.
And every day, as a woman,
I have to walk past this wall of men.
It can be very upsetting.
Especially because of that guy.
No matter what
direction I move,
he's always staring
at my chest.
Hmm.
See?
What are they
doing out there?
Wheeling and dealing.
wheeling and dealing ; 목적을 위해서는 수단을 가리지않음, 수완을 발휘하기
Divvying up the empire.
divvy ; 몫, 배당, 분배하다, 나누다
Oh, my wife got
me this shirt.
She swears it makes me look thinner.
It kind of does.
You know what we should do?
Let's go out there.
Let's bust up
that old boys' club.
We're doing great work in the
government. We deserve to be included.
Sure, yeah.
I could use a beer.
Yes, Ann! That's good,
think like a man.
April, we're leaving,
you're in charge.
And it's because
you're a woman!
MAN: What, do you really like
red tape and uphill battles?
Hey, Leslie!
LESLIE: Hey!
MARK: What is up?
I'll tell you
what's up.
A couple of ladies are coming to
bust up your little boys' club.
Awesome. Glad to have you.
Let me get you a beer.
(WHISPERING) We're in.
Hey, I'm Brian.
Hi, Brian, Leslie Knope.
Deputy director of...
Drink that.
Okay.
I'm Ann, everyone.
I don't work here.
ALL: Hey, Ann.
Steve.
So, what are you guys talking about?
What's the topic du jour?
du jour ; 요즘 아주 인기 있는, 중요한
Oh!
(EXCLAIMS)
Did you hear that?
That was the sound of a glass
ceiling being shattered.
shatter ; 산산이 부서지다, 산산조각 나다, (희망, 신념등을) 산산조각 내다
LESLIE: The boys' club is more about
socializing than work, you know?
I mean, you gotta loosen up.
loosen up ; (운동을 하기 전과 같은 경우에) 몸을 풀어주다, 긴장을 풀다
I kind of feel like I'm
already in the boys' club.
I mean,
look at those bitches clean up after me.
ANN: So, is this, like,
your regular Tuesday night scene?
Well, it's just a way to unwind,
you know. Mmm-hmm.
unwind ; (감긴 것을) 풀다, 긴장을 풀다
Really different from your
Friday night crowd, right?
What crowd?
ANN: You know,
the girls with the
tribal back tattoos
tribal ; 부족의, 종족의, 부족의 일원
who drink Red Bull
for a living.
Oh! Oh, I like this.
This is banter. That crowd.
banter ; 정담 어린 농담, 농담을 주고받다
LESLIE: Banter's fun.
Where'd that come from?
We were just
on the computer,
looking at
your profile.
You know, you have a friend
who has a tattoo that says,
"Daddy's Girl."
And both words
are misspelled.
Ooh! Mixing it up with the boys!
So...
What are you gonna say?
What's your comeback?
Those aren't really
my friends anymore.
I don't hang out
with them.
Oh, boo. Brendanawicz, that's some
weak sauce. You need to hit harder!
weak sauce ; 약한 것, 좋지 않은 것, 실망스러운 것, 실망스러운, 좋지 않은
Natalie, it's your sister.
Pick me up or I'm gonna
draw all over your jeans.
Well, it's official, people.
We're out of beer.
That's the cue.
See you later, Leslie.
cue ; 큐, 신호, 신호를 주다
It was nice hanging out,
you know, after work hours.
Wait!
I think I'm gonna take off, too.
Yeah, I should go, Leslie.
Wait, you guys!
Let's keep this
good feeling going.
It's just getting started!
Uh, yeah, 'cause parties usually get started when you run out of booze.
Okay, wait.
Just hold on a second.
I got wine!
ALL: Hey!
And cheese!
ALL: Hey!
(EXCLAIMS)
Good morning.
Last night, in a foolish attempt
to infiltrate a boys' club,
attempt ; 시도, 시도하다, 애써 보다
Infiltrate ; 잠입하다, 잠입시키다, 침투하다, 침투시키다, 스며들다
I violated the government employee
ethics code of the state of Indiana.
I have always tried to live my life in
an ethical way, and last night, I failed.
I realize I have let down every
female public official in America,
and I would like to apologize to them,
right now,
individually, and in
alphabetical order.
Michele Bachmann, Republican, Minnesota.
I am sorry.
Tammy Baldwin, Democrat, Wisconsin.
I'm so sorry, Tammy.
Melissa Bean.
Okay. Double shift, remember?
So I won't see you till tomorrow.
Are you gonna be okay?
Oh, yeah.
I got dinner.
Oh, God. Honey, can you
just clean up a little bit?
I'll try.
Don't expect much.
Okay. I'll do it
when I get home.
You will?
Yes. Yes.
ANDY : Ann is amazing.
She takes care of me, she takes
care of sick people, sick babies.
She is an angel.
And I seriously love her.
Hard.
She's going to be gone for the
next 24 hours so I made this list
and basically this place is gonna be
like a sparkling palace when she returns.
I took a bunch
of painkillers.
They're about to kick in
so I'm ready to go.
kick in ; 효과가 나타나기 시작하다, (자기 몫의 돈, 도움을) 내다
There it is.
Let's clear the air.
Last night, I opened up this
gift basket, for my own pleasure.
Really. Leslie Knope. Usually such
a prudish stickler for the rules.
prudish ; 얌전한, 고상한 체하는, 내숭떠는
stickler ; 까다로운 사람, 엄격한
I'm not happy
about it either, Tom.
It's like I don't
even know you anymore.
Last year you wrote me up for making
personal phone calls to my mom.
Yes, I did.
And I would do it again.
Two wrongs do
not make a right.
Yes, but she was
in the hospital.
I did not know
that at the time.
So, can I have
the basket?
No, I'm sorry.
It's evidence.
It's a nice basket.
What would you
put in there?
I don't know.
Potpourri?
That's a lot
of potpourri.
Hey, I am not
the one on trial here.
I appreciate and thank you in advance for your unwavering support.
unwavering ; 변함없는, 확고한
I think you should go to jail.
Think about
what you've done.
Go to jail?
What's going on?
Ron, I have a very important
and very long story to tell you.
Put it in an e-mail?
Nope.
It happened right out there,
right outside this window.
Why can't I look away?
Let's not blow this
out of proportion.
blow something out of proportion ; 지나치게 부풀리다, 과장하다
I will blow this
in proportion!
The minimum
punishment for this
is an official reprimand
from the city manager.
reprimand ; 질책하다
It's not that
big a deal.
Maybe in your world
it isn't a big deal.
You're a white Protestant man with a full, rich mustache.
Protestant ; (개)신교도
But I am a woman
and I need to hold myself
up to a higher standard.
(CHUCKLES) This is ridiculous.
You're punishing yourself
more than anybody else
is gonna punish you.
No.
What do you suggest we do?
You think we should cover this up?
No, I'm not saying that.
No one said cover-up.
Good, because the cover-up
is worse than the crime.
When you spill something
and you try to wipe it up
with something
that's dirty,
then you get
double dirty.
Please don't
make this worse.
Oh, my God.
Good afternoon.
Since we last spoke,
I have taken extraordinary steps
to make further amends for
the mistakes that I have made.
amend ; (법 등을) 개정하다, 수정하다
amends ; (국가가 지불하는) 배상금, 배상, 보상
LESLIE: I have written
a full confession,
which I will be e-mailing to everyone
in the entire Pawnee government.
I've also attached a link
to the pit's web page,
just to remind people of
all the good work that I do.
I asked Ron to blow the whistle on me,
and he refused.
And that is why I had
to whistle-blow myself.
Andy : I wish I could say some of this
mess was Ann's, but it's all mine.
I'm kind of a nester.
nest ; 둥지
Huh?
Not bad for a guy with two broken legs.
Hey.
Hey.
I'm doing a little experiment tonight to see what will get me drunker.
Drinking wine...
TOM: Leslie. Come here.
See what April put on
the pit's web page.
Right now,
drinking wine is winning...
Oh, my God.
What am I looking at?
A video of me drinking some
of that wine you stole.
What? Why did
you do this?
Because I was waiting for
my sister and I was bored,
and my hair
looked really good.
And you put it in
the pit's web page?
Yeah.
Okay, take this off.
Okay. I just sent an e-mail
to everyone in the government,
and I put a link
to this page!
(HUMMING)
A young law-breaker.
A future Leslie Knope.
(DOOR OPENS) Play it
again for us, Jerry.
JERRY: You got it.
Leslie?
She's 19 years old.
I thought I told you
not to make this worse.
And I heard you
loud and clear.
But then you
made it worse.
The disciplinary committee
is having a hearing tomorrow,
disciplinary ; 징계의
hearing ; 청력, 청각, 공판, 심리, 공청회, 해명할 기회
and you're gonna
have to testify.
Oh, no.
April might get dismissed.
You could get fired.
Oh, my God.
Oh, my God.
Oh, no.
Oh, God.
(EXCLAIMS) This bench
is so uncomfortable.
Ow. Help.
Please, Ron. Ron.
Ron, tell me
it's gonna be okay.
Tell me it's gonna be okay.
It's gonna...
Ron? Where are you?
It's... It'II...
Hang in.
Ron!
Okay. You're okay.
(CRYING) Good evening. I've spoken to you a couple of times about something that happened, but I don't want to... I don't want to talk about it anymore.
So, the disciplinary
committee awaits.
Feeling good?
Feeling strong?
Not really. No.
Do you want me to run some
test questions with you?
Maybe give you an idea of what the
disciplinary committee will be like?
Yeah, that'd be great.
Yeah, thanks, Tom.
Okay.
So, Miss Knope,
you're accused of stealing wine.
How many drinks do you have per week,
on average?
Zero.
Zero to six.
I'm gonna write down 10.
Yeah.
Do you ever cheat
on your taxes?
No, no, no. Never.
Good. You're doing great.
How many sexual partners have
you had in the last year?
Are they gonna ask that?
This is a deposition-style hearing,
Miss Knope.
depose ; 물러나게 하다, 퇴위시키다, 폐위시키다
Nothing is off-limits.
You have to answer.
Now, how many sexual partners
have you had in the last year?
Zero to six.
Zero.
Have you ever thought
about Ron sexually? What?
Including dreams.
Have you ever had a sexual dream
about our boss, Ron Swanson?
No! Absolutely not.
No. Yes.
No.
Now, in this recurring dream
that you have about Ron,
is he like a regular Ron,
or is he half-Ron, half-animal,
like a centaur?
What? No...
Is he wearing
a football uniform?
Are you making love to him on a
couch shaped like his mustache?
Is he covered
in Powerade?
No, okay.
Time-out. Time-out.
This committee doesn't
take time-outs, Miss Knope.
Now answer
the question!
I need something to drink.
How about some
stolen wine?
No. I meant water.
Thank you for your time,
Miss Knope. You're fired.
So, that's kind of your
worst-case scenario, you know?
If you can handle that,
I think you'll be fine.
Great.
LESLIE: Ron, thank you for
being here with me today.
I'm your department head.
I have to be.
Nonetheless.
MAN: Miss Knope?
LESLIE: Yes.
MAN: You're here because you allegedly accepted a gift of over $25 and contributed to the delinquency of a minor.
allege ; 혐의를 제기하다, 주장하다
contribute to ; (~의) 한 원인이 되다
delinquency ; (특히 청소년의) 비행, 범죄
Can you tell us
what happened?
I'm gonna take a glass
of water first, if I may.
Certainly.
Sorry.
(EXHALES)
"Two days ago,
"I attended an informal boys' club
meeting for the very first time.
"After one and
a half beers,
"awash in the glow
of acceptance
"into this elite,
exclusive club..."
awash ; 물에 뒤덮인, (양이 많아서) 넘쳐 나는
Sorry, what club is this?
A couple city planners
like to drink beer
in the courtyard
on Tuesday nights.
No one is supposed to drink
alcohol on government property.
That's not my department.
Go ahead, Leslie.
"I made a very
unwise decision.
"A decision that
will live in infamy.
infamy ; 악명, 오명, 악행
live in infamy ; 불명예스럽게 살다
"I opened a gift basket
of wine and cheese.
"Our intern,
April Ludgate,
"drank some of that wine
without my knowledge.
"That was never
part of the plan.
"She had not been invited to
the meeting of the boys' club.
"I repeat,
not been invited.
"Though it is my hope that someday,
she lives in a world
"where the very idea of boys'
clubs is ancient history."
But you did open the gift basket.
And the intern did drink the wine.
Please don't blame
her for my mistake.
The biggest crime
we could commit here
would be to destroy a teenage
girl's passion for local government.
There's only one more
thing I need to clean, me.
Um, I can't really
get into a shower,
so I got this idea
from my parents.
This is how they
clean their dog.
(HUMMING)
(LAUGHING)
(AND Y SINGING)
Do you like that?
Huh?
I wrote that for Ann.
It's gonna be playing when she
walks through the door today.
And check this out. Washed my shorts.
How do you like that?
Hey. Turn that down.
No. I wrote that song.
I don't care.
Turn it down.
What are you doing in my yard, Lawrence?
Get out of here.
Okay, you know what?
I'm taking this.
Put down
my boom box.
It's my boom box now.
I asked you nicely.
You did not ask me nicely!
Put that down!
I just put 12 new batteries
in that thing!
(GROANS)
Lawrence, come on!
(MOCKING) MAN:
What's going on out here?
Give it to me!
(DOG BARKING)
Come on.
Go back inside, Hank.
MAN: Miss Knope,
what was the first thing you did when
you arrived at work the next day?
Can you go over the time
line for us once more?
Yes, of course.
I awoke at 6:21 a.m.
After a fitful
night of sleep...
fitful ; 잠깐씩 하다가 마는
We've been over this.
What more could you guys
possibly want her to do?
Well, we don't know yet.
Frankly we've got
a lot more questions.
(GROANS)
Ron, it's okay.
No, it's not.
This is not communist China.
You cannot make
her whip herself.
whip oneself ; 스스로를 채찍질하다
You cannot make her
wear a hair shirt.
hair shirt ; 헤어 셔츠(과거 종교적인 고행을 하던 사람들이 입던, 털 섞인 거친 천으로 만든 셔츠)
We weren't planning on doing
either of those things.
This is America.
You want to live in North Korea,
you can live in North Korea.
I don't want to.
I want to live in America.
Leslie has never broken
a rule in her life,
to the point
that it's annoying.
If you want to slap her on the wrist, go ahead.
slap on the wrist ; 경고, 가벼운 꾸지람
If you want to do
anything more serious,
you're gonna have
to go through me.
Let's go.
Are we done?
We're done, let's go.
So, after all that,
it's really not that bad.
You're gonna get
a letter in your file.
Ron, I just wanted
to say thank you, so...
Don't worry about it.
No, I didn't do it for Leslie.
I did it because I hate bureaucracy.
bureaucracy ; 관료, 관료 체제, 관료 국가
My idea of a perfect
government is one guy,
who sits in
a small room at a desk,
and the only thing he's allowed
to decide is who to nuke.
nuke ; 핵무기로 공격하다
The man is chosen based
on some kind of IQ test,
and maybe also a physical tournament,
like a decathlon.
decathlon ; 10종 경기
And women are
brought to him, maybe,
when he desires them.
LESLIE: Oh, hey, Ann.
You're here.
ANN: Yeah, I came from
the hospital. How'd it go?
I don't want to
be overdramatic,
but today felt like
100 years in hell
and the absolute
worst day of my life.
Oh, God.
I never should have
opened that stupid basket.
Yeah. Why did you
open that basket?
It doesn't really
seem like you.
I think it's 'cause I wanted
to shatter the glass ceiling.
You know what I mean? And just
kind of infiltrate the boys' club.
Hmm.
I did it for a guy.
Oh!
Yeah. Mark.
Oh.
Oh. Wow.
I... We had a brief affair
in February of 2004.
And there's still something very
complicated between us, so...
Yeah. Sure.
Yeah.
Smart woman.
Iffy choice in men.
iffy ; 뭔가 부족한, 안 좋은, 불확실한
But then again,
I'm not one to talk.
(DOOR OPENING)
(GASPS)
What do you think?
Andy.
This is so sweet.
It's nothing.
What happened to you?
Oh, I was chasing our
neighbor who's a total jagweed
jagweed ; 얼간이
and I fell in
some prickly bushes.
prickly ; 가시로 뒤덮인, 꺼끌꺼끌한, 쉽게 발끈하는, 다루기 힘든, 골치 아픈
Doesn't matter.
What do you think of the house, huh?
Were you totally surprised?
Yeah.
Do you love it?
Yeah.
Here, baby. Sit down. I'm gonna
put something on those scratches.
(GRUNTING)
Somebody is getting
gently laid tonight.
Andy! God!
You look like you
need one of these.
(SIGHS)
Come on.
You're over 21.
You're not supposed to be
drinking on government property.
Loosen up. You're gonna
drive yourself crazy
trying to follow every
single rule in government.
Mark, I have
a letter in my file.
I got seven letters
in my file.
Pretty much every guy in city
planning has a bunch of letters.
So, welcome to the team.
Look out, boys.
I'm in your club now.
I'm in your club.
I'm in your club.
I'm in your club.
I'm in your club.
I'm in your club. I'm in your club.
I'm in your... Mmm. Creepy.
'Parks and Recreation > Season 01' 카테고리의 다른 글
| Season 01 Ep 06. Rock Show (1) | 2023.04.30 |
|---|---|
| Season 01 Ep 05. The Banquet (0) | 2023.04.30 |
| Season 01 Ep 03. The Reporter (0) | 2023.04.30 |
| Season 01 Ep 02. Canvassing (0) | 2023.04.30 |
| Season 01 Ep 01. Pilot (0) | 2023.04.30 |