본문 바로가기

Ted Lasso

Season 01 Ep 01. Pilot

Come on! Come on! Let's do this!

Let's go! Let's go! Let's go!

Go! Go! Go!

Rupert and I bought this on our fifth anniversary.

Well, you have exquisite taste.

 

exquisite ; 매우 아름다운, 정교한, 강렬한, 격렬한, 예리한, 예민한


Do you want it?

But it's a Hockney. It must be worth a million pounds.

Good point. You should've said yes.

- Auction pile, please.
- Right away, ma'am.

So, Mrs. Mannion...

Excuse me. Ms. Welton. George is here.

If he's here, why isn't he here?

Yes. Good point.

George.

- Higgy boy.
- Good one.

Hey. I love what you've done to the place. Did you do it yourself or get some poof to help you?

I could ask the same of your hair. Please.

She's a cheeky one, isn't she?

Right, love. Listen, I've got training in a minute. So whatever it is you need to get off your impressive chest, let me have it.

 

Of course. You're fired.

Yeah, right.

And I'll be buying out the remainder of your contract. So... Wish you the best of luck.

 

buy out ; (귄리 등을) 매수하다


Fired? What the fuck for?

I suppose I could go for any number of reasons, really. Your casual misogyny, for one.

 

misogyny ; 여성혐오


- What?
- I know, it's a big word. Ask one of your daughters what it means.

 

big word ; 어려운 말


Or perhaps it's your performance, having led this team through yet another remarkably average season. Or maybe it's because you insist on wearing those tiny shorts that force me to see one of your testicles. And there's the other one. Liam and Noel. Though, perhaps not an oasis. Still, if I'm being completely honest, George, you're fired because I'm the owner now, and I don't like you. Now do piss off, you fat twat.

Hey, Higgy boy. What do you think's worse? Your husband cheating on you or being the last to know?

Is there someone that could pop out and fetch me a salad? Nothing with raisins in it, please.

 

raisin ; 건포도


fuck you.

So, what to do as far as new managers go? Shall I prepare a list of candidates?

 

as far as ... go ; 그 일에 관한 한, 어떤 범위 내에서는


No. That won't be necessary.

This is a bit of surprising news from the other side of the Atlantic. AFC Richmond announced the hiring of their new manager, one Theodore "Ted" Lasso. Recently, it was Coach Lasso leading the Division II Wichita State Shockers to their first ever national title in American football. He took the Shockers from a garbage program all the way to the promised land in his very first season as head coach. But for a lot of us, that's not how Ted Lasso found his way into our hearts, certainly not into our living rooms. For me, it'll always be Ted... celebrating a moment of joy with his team in a way that you really have to see to understand. And then, even when you see it... I don't necessarily know that understanding is what we're doing. Right on, Ted. Do your thing, man. And good luck with the most beautiful game. Do us proud. Go, 'Murica.

 

all the way ; 내내, 시종, 완전히, 온 힘을 다해

the promised land ; 약속의 땅, 희망의 나라

Oi, mate. This you?

- I believe it is, yeah.
- Oh, man! Legend.

Can I get an ussie? That's dope.

You know, back where I'm from, we call those selfies.

Well, it's not "myself," yeah? It's "us," innit? "Ussie."

 

innit ; isn't it


Yeah. I like that.

Wicked. You coaching football. Mate, you are a legend for doing something so stupid. I mean, it's mental. They're gonna fucking murder you.

Well, you know, I've heard that tune before. But here I am, still dancing.

- Legend.
- Yeah. Nice meeting you.

What you reading? Another soccer book. Coach, you are a sponge. Come on. hit me with a fun fact.

They don't say "out of bounds." They say "into touch."

 

out of bounds ; 경기장을 벗어난, 한도를 벗어난


Okay, you owe me five bucks if I sneak that into a sentence later.

- You're on.
- Okay.

Good evening. We'll be dimming the cabin shortly. We should get some sleep. The jet lag will kill us.

Yeah, yeah, yeah. Are we nuts for doing this?

Yeah, this is nuts.

Hey, but taking on a challenge is a lot like riding a horse, isn't it?

If you're comfortable while you're doing it, probably doing it wrong.

- Okay, good night, Coach.
- Night, Coach.

Hey, hey, hey! If we see each other in our dreams, let's goof around a little bit, pretend like we don't know each other.

 

You got it, stranger.

Nice.

- You didn't sleep at all?
- Not a wink.

No. My brain just kept on cooking. At first, I was thinking about not sleeping. Then I was thinking about thinking about not sleeping. And that...

That's never good.

Next thing you know,

they're handing out warm chocolate chip cookies and the plane's landing.

I didn't get a cookie. Did you eat mine?

That's not part of the story. I think this is us right here.

Hey, how ya doin'?

- My name's Ted. What's yours?
- Ollie.

- Ollie. All right.
- Let me get your bags.

No, no, no, Ollie. We packed 'em, we'll carry 'em. Love to make a little pit stop though.

 

pit stop ; 피트 스톱(급유, 타이어 교체 등을 위한 정차), (장기 여행 중의 휴식, 식사 등을 위한) 정차


Okay. Follow me.

Yeah. There you go.

Coach, I got a feeling we're not in Kansas anymore, right? I've never actually said that when not in Kansas before.

- That's kinda nice.
- Yeah.

Well, thanks for indulging us, Ollie.

 

indulge ; (특히 좋지 않다고 여겨지는 것을) 마음껏 하다, (특정한 욕구, 관심 등을) 채우다, 충족시키다. (응석, 변덕 등을) 다 받아 주다

indulge in ; (특히 불법적인 활동에) 가담하다, 빠지다


Ready to boogie whenever you are.

 

boogie ; 부기(강하고 빠른 리듬의 블루스), 춤을 추다


Okay. That's Tower Bridge.

Right. Not the London Bridge, 'cause this one's still up.

You know how they came up with soccer?

So, these Victorian-era headmasters, all they wanted to do was get the boys to stop masturbating. So they invented a sport where the boys wouldn't use their hands at all, and they thought that might do the trick. I'm not sure if it worked, but...

Feels different, Coach. I mean, the same, but different.

- Metaphor.
- You know it, baby.

Oi! Oi! Excuse me! Oi! Hello! Off! Off! Stop touching the grass! Get off! Get off the pitch! Stop touching the grass! Please!

- Yep, yep, yep. Yeah.
- Who are you?

I'm Ted Lasso. This is Coach Beard here.

- Oh, God. You're the new manager.
- Yes, sir.

- Take all the grass you want.
- Oh, no...

We just had it cut. I can go through the garbage.

 

go through ; (특히 무엇을 찾기 위해) ~ 을 살펴보다, 조사하다, (특히 거듭해서) ~을 검토하다, 고려하다, (일련의 행동, 방법, 절차를) 거치다

- I can get you some more.
- That's all right. No need.

- Thank you.
- Yeah.

Yeah.

- Still, we got to get off the grass.
- Yeah, yeah. Absolutely.

Do we apologize?

- Sorry about that, grass.
- Sorry, grass.

So, we're supposed to meet with a Rebecca Welton.

 

be supposed to do ; ...하기로 되어 있다, ~ 할 의무가 있다


Yeah, that's where I'm taking you.

Look at this guy. One step ahead.

Hey, what's your name, by the way?

- Me?
- Yeah.

No one ever asks my name.

I mean, whenever you're ready.

Oh, it's Nathan.

Nathan! I love that name. Hey, love your hot dogs.

Yeah. No, I know.

Good, good. Y'all got Nathan's hot dogs here?

No.

Okay. I love this kid. Love him.

I'll introduce you. Big boss.

Here we go.

Hello.

Hey, how y'all doing?
I'm Ted Lasso, your new coach.

- You must be Ms. Welton.
- Please, call me Rebecca.

Ms. Welton's my father.

If that's a joke, I love it. If not, I cannot wait to unpack that with you.

This here is Coach Beard.

It is so good to finally meet you both face-to-face.

Higgins?

Sorry. This is Higgins,
our current director of communications.

Current?

Could you take Coach Beard and get him their IDs, housing information... You know, anything they need.

- Wi-Fi password, wet wipes.

 

wet wipe ; 물티슈


- Humidifier. Way ahead of you, Coach.

 

humidifier ; 가습기


Thank you.

- Please, take a seat.
- Okay.

- Can I get you something to drink?
- Yes, please.

Didn't get much sleep on the plane, so anything you got, a little boost of caffeine, should do the trick. You know, mochaccino, Frappuccino... Any coffee thing, as long as I can't taste a hint of coffee, is good.

 

do[turn] the trick ; 성공하다, 효험이 있다, 잘하다, 목적을 이루다, 일이 잘 되다, (약 따위가) 잘 듣다

as long as ; ~하는 한

 

How do you take your tea?

Well, usually I take it right back to the counter 'cause someone's made a horrible mistake. But... when in Rome, right?

Yeah. Look at that. Okay.

Well?

You know, I always figured that tea was just gonna taste like hot brown water. And you know what? I was right.
Yeah, it's horrible. No, thank you.

Welcome to England.

Yeah. "Get used to it, sucker." Right?

Now, would you like a tour?

- I'd love to see Abbey Road.
- Of the club.

Yeah, let's start there.

 


So, this hall represents the club's long, albeit modest, history.

 

albeit ; 비록 ~일지라도

modest ; (크기, 가격, 중요성 등이) 그다지 대단하지는 않은, 보통의, 겸손한, 얌전한, 수수한


The first match was played in 1897. During the war, our stadium was used as a makeshift hospital.

 

makeshift ; 임시변통의


Yeah, some of the locals claim they still see fallen soldiers wandering around the pitch.

 

fallen ; (땅에) 떨어진, 전사한

wander around ; 돌아다니다, 방황하다, 배회하다


That's spooky.

- Do you believe in ghosts, Ted?
- I do.

But more importantly, I think they need to believe in themselves. You know?

Okay.

And this is a wall of our previous owners.

Okay. And now look at this fella up here. How 'bout the girls and the champagne and everything? He looks like a good time.

That's my ex-husband.

Well, good times aren't always a good time, I've found. You know, I heard about all that. How you holding up?

Yeah, hasn't been the easiest year.

Yeah.

- So, we'll need you to speak to the press.
- Yeah.

No, after a couple nights' good sleep, I'll be happy to do so.

I'm so sorry. I thought you knew. They're ready for you now.

They're what?

So, without further ado, the new manager of AFC Richmond, Ted Lasso!

 

without further ado ; 더 이상의 말이 없이


Okay.

All right. How y'all doing?

There's Coach.

Oluwa Ted, yo.

Look, our coach.

Oi!

If I don't hear silence, I'm gonna start punching dicks.

One sec. Let me just... Throat got a little dry.

Did not expect fizzy water there. Sorry.

 

fizz ; (음료가 거품이 일며) 쉬익 하는 소리를 내다, (음료 속의) 거품, 쉬익 하는 소리

fizzy ; 거품이 나는


Look at this twat!

fucking Yank!

Okay. So, hey.

Why don't we just jump right in? Anybody got any questions?

Oh, yeah, no. Should've saw that coming. You know what? You can put your hands down.

Real quick...

Yeah.

How about I go ahead and address the larger-than-average elephant in the room. No, I have never coached the sport that you folks call football at any level.

Jesus.

What?

Heck, you could fill two Internets with what I don't know about football. But I'll tell you what I do know. I know that AFC Richmond, like any team I've ever coached, is gonna go out there and give you everything they got for all four quarters.

 

- Halves.

- What was that?
- Two halves.

Right. Sorry. Halves, yeah. They're gonna give you everything they got for two halves, win or lose.

Or tie.

Right. Y'all do ties here.

Sorry. That's going to take some getting used to for me. 'Cause back where I'm from, you try to end a game in a tie, well, that might as well be the first sign of the apocalypse.

Now, look here. I respect what you folks in the media do. And my door is always gonna be open. All right? You can ask me anything. No topic will be into touch.

All right, one final question.

How about the fellow right there in the second row.

Yeah.

I like your glasses.

Thank you. Trent Crimm, The Independent. I just wanna make sure I have this right. You're an American who's never set foot in England, whose athletic success has only come at the amateur level... A second-tier one at that... And is now being charged with the leadership of a Premier League football club, despite clearly possessing very little knowledge of the game.

You got a question in there, Trent?

Yeah.

Is this a fucking joke?

- Thank you, Trent!
- I love journalists.

I mean, can you even name any footballers?

Well, yeah, you got Ronaldo and the fellow that bends it like himself.
- fucking Beckham! Made a film on it!

 

bent it like Beckham ; 영화


- You dickhead, mate.

Who the fuck are you?

Do you know how many games are in a Premiership season?

Not off the top of my head, no.

Nobody can understand you.

Who won the league last year?

I actually don't know the answer to that.
I'm sorry.

What's a goalie?

 

goalie ;  골키퍼의 약자


The fella with the big Mickey Mouse hands and the... by the net.

This is bleak.

 

bleak ; 암울한, 절망적인, 으스스한, 음산한, 황량한


You need to go back to America.

Yeah, yeah. No, yeah. No, no, I...

The bubbles!

f*cking hell!

Coach Lasso.

Good Lord.

 

You must forgive my fellow countrymen. Somewhere over the last few years, we seem to have abandoned all sense of manners and hospitality.

 

hospitality ; 환대, 접대


My, my, aren't you a salty bunch?

 

salty ; 소금이 든, 짭짤한, (때로 약간 저속하기도 하지만) 재미있는


But I can't remember the last time the press room was this full. Yet here you all are. Maybe you're not such a mad notion after all. And despite the number of you here, there is not a single person in this room who has seen Richmond play more than I have. And in all those years under the stewardship of the previous owner, I've witnessed nothing but profound mediocrity. Am I wrong?

 

notion ; 개념, 관념, 생각

stewardship ; (재산, 조직체 등의) 관리

mediocrity ; (썩 뛰어나지 않은) 보통, 평범, 평범한 사람, 범인


Well, it's a bit harsh.

Am I wrong?

No.

Now, Coach Lasso may not have the CV that you all find acceptable, but he does have one thing this club doesn't: a trophy from this millennium. So, like it or not, Richmond are changing the way we do things. And from now on, that way is the "Lasso way." We look forward to seeing you all at our next match with Crystal Palace. Thank you so much.

 

CV ; (curriculum vitae) 이력서, 경력, 이력


Nice meeting y'all. And sorry for spittin' on all your stuff up here.

Thank you.

I give him three weeks.

Oh, boy. I'm sorry about that. I don't know what happened.

Ted, don't you think about them for another second. You have a job to do. And proving them wrong, just been added to the list.

I appreciate that... Thank you, Coach.

Yeah.

See, I'm fine when there's no bubbles. You know, I can do that all day.

Okay. You know, I'd love to say hi to the team, if I can.

Can't keep a gaffer from his pitch.

 

gaffer ; 감독, 조명 감독


You can say that again. Okay. I am 0 for 2 in that sentence.

Ms. Welton, I was a bit skeptical,

 

skeptical ; 의심 많은, 회의적인, 신용하지 않는


but after hearing you speak in there,
I'm excited by your choice.

Coach Lasso is just what we need.

He's an absolute wanker.

I know. Pardon?

I hope he fails miserably. See, my ex-husband truly loved only one thing his entire life: this club. And Ted Lasso is gonna help me burn it to the ground. 'Cause I want to torture Rupert. I want him to feel like he's being fucked in the ass with a splintered cricket bat. Just in and out, over and over, in a constant loop. Like a GIF. That's what GIFs do, isn't it? They're just... endless.

 

splinter ; (나무금속유리 등의) 조각, 쪼개지다, 깨지다, 깨다, 분열되다, 갈라지다


That's correct. Though some people pronounce it "JIF."

 

- Thank you, Higgins.
- Thank you.

Okay, let me use it in a sentence,
so it sticks.

The "gaffer"... me... is going out to the "pitch"...
- Yeah.

The grass here... to watch practice.

"Training." They call practice "training."

All this vernacular. Gonna be tough.

 

vernacular ; (특정 지역, 집단이 쓰는) 말, 토착어, 방언, (건축의) 일반 주택 양식

vernacularize ; 자국어로 옮기다, 지방어로 고치다


You know what? I'm gonna get it though. 'Cause training makes perfect.

There you go.

There's our man.

Jesus, Mary and fuck Joseph!


Eyes on the man you're marking! Come on!

- Who is that?
- Roy Kent.

Team captain. Classic old-school box-to-box midfielder.

 

box-to-box midfielder ; 상대편 진영에서의 공격, 우리진영에서의 수비까지 전방위적인 역할을 맡는 미드필더

- Definitely lost a step.
- But, you know, he's a legend.

Won a Champions League with Chelsea, so...

- Eight years ago.
- Yeah.

Oh, God, what?

That is a darn fine sports mix, young fella.

Coach, you try this?

That does not come lightly from that fella, I'll tell you that.

 

lightly ; 가볍게, 대수롭지 않게

 

You continue to impress, Nathan.

You remembered my name.

Holy smokes! Did you see that?

That fella looked like a kitty cat when it gets spooked by a cucumber.

- Who the heck is that?
- Jamie Tartt.

Top scorer on the team.

fuck off.

- Nate, what's he like?
- Who, Jamie?

He's great.

You know, at football.

Yeah, I know fellas like that.

Sam Obisanya. He's a right back defender outta the Nigerian league.

Nigeria? Like Africa?

So these fellas are from all over the place?

I'm open, boyo.

 

boyo ; 이보게, 자네(웨일스에서 소년이나 남자를 부를 때 씀)


I mean, he must be from England, yeah?

- Wales.
- Is that another country?

- Yes and no.
- How many countries are in this country?

- Four.
- Four.

It's kinda like America these days.

Right.

I do love a locker room. Smells like potential. And am I getting notes of Axe body spray?

Spot on, Coach.

But I think they call it something else here.

Ding, ding, ding. Lynx.

 

lynx ; 스라소니


My favorite of the jungle cats.

Come here. Look at your face.
Look at your face.

Thanks, thanks, thanks.

Yeesh.

Last time I saw eyes that cold, they were going head-to-head with Roy Scheider.

- Jaws?
- No, All That Jazz.

I'm gonna say something. Howdy, fellas. Don't stop what you're doing. My name's Ted Lasso. This here is Coach Beard. I know we don't officially start quite yet, but, you know, we just wanted to pop in, say howdy, let you know how excited we are to be here...

Knock, knock.

Is everyone in here decent?

 

decent ; (수준, 질이) 괜찮은, 제대로 된, 품위 있는, 예의 바른, (상황에) 적절한, 온당한, (방문객을 맞아도 될 정도로) 옷을 제대로 입은

Boys, that's disappointing. Oh, shit. Am I interrupting you?

No, no, that's okay. How can I help you?

No, I'm here to pick up that one.

Yeah. Sorry, Coach.

She made me an appointment. I'm getting waxed. It's more for the fans than it is for me. Score a goal, gotta take my shirt off.

Sweetheart.

I mean, I can stay if you want.

No, that's okay.

All right, cheers.

- Yeah.
- There you go.

All right, kid, after you.

You're gonna be a gentleman now, are you?

No, babe. Just gonna watch your ass.

fuck off.

Watch it and weep.

Anyhoo, thank you for your time.

Coach. You gotta stay up.

Come on, man. Don't be a sleep cop.

Roy! Hey, Roy!

Yeah? What do you want?

It was real fun
watching you out there today.

You know, the boys really respond to you.

It doesn't surprise me though.
You've had a heck of a career.

Thank you.

Never thought it would end
being coached by Ronald fucking McDonald.

You gonna let him call you that?

I don't think he was referring to me. He thinks he's mad now, wait till we win him over.

 

win someone over ; ~을 설득시키다, ~의 지원이나 동정을 얻는 데 성공하다 


He'll be furious.

You got any tape?

What you doing in there?

Oh, shit. I'm sorry. Are you all right?

Yeah, no, I'm fine. I'm fine.

I shouldn't laugh.

It's okay.

No, I was just making some adjustments to the locker room here.

 

make adjustment to... ; ...을 조절하다


Nice, yeah.

Though, I believe it's crooked.

 

crooked ; 비뚤어진, 구부러진, 부정직한

crook ; 사기꾼, 팔꿈치 안쪽, (손가락이나 팔을) 구부르다


Now here I am thinking it was the room that was all outta whack.

 

whack ; 세게 치다, 후려치다, 툭 놓다, 살해하다, 해치우다, 강타, 후려치기, 퍽, 철썩(무엇을 세게 치는 소리), 몫, 양, 액수

out of whack ; 제대로 안 돌아가는


But you know what? I think you're right.

What you doing back here? Where's Jamie?

He left his phone in his locker.

Why didn't he come get it?

He's still getting waxed.
He's surprisingly furry.

The hair was, like, growing back
while she was doing it.

- Come on, now.
- May I?

- Yeah, yeah. Help yourself.
- Thanks.

 

help yourself ; 좋을 대로, 마음 대로


Lower it down on that side.

Great.

Keep going. Little bit.

Teeny bit more.

Stop! That's perfect.

All right. How 'bout that? Nice teamwork.

- Pow. Yeah.
- Old-school.

- I'm Keeley, by the way.
- Yeah. Hey, I'm Ted Lasso.

No, I know. You're trending hard on Twitter right now.

How 'bout that.

- Do you even tweet?
- Nah.

But I do beatbox all right.

I never know how to react when a grown man beatboxes in front of me.

Well, I hope you never run into Biz Markie.

All right.

Well, if you get curious and you start searching around on Twitter,

I would avoid #Richmond.

- Okay.
- Or wanker. Or dick.

Well, I'll take your word for it.

Welcome to England.

Thank you.
Hey, and thanks again for the lift.

That's all right.

Hey, this you, Nate?

That one? God, no. No, couldn't handle that.

This is me. Green one here.

Right. So, get that in there.

Come on.

Already burning the midnight oil,
I see, Ted.

Well, as the man once said, "The harder you work, the luckier you get," huh?

On the diagonal.

 

on the diagonal ; 대각선으로


My apologies, Ted. We should have ordered you a car.

Oh, no. That's okay.

- Night, y'all.
- Got it.

What is wrong with you?

It's just that everything I've eaten today... feels like it's stuck right here.

I got it. I got it.

Here we go.

He seems like such a nice man. I'm not sure I can do this.

Obviously, for this to work, I'm going to need the full support of my new director of football operations. I'm assuming that's a promotion and substantial pay rise that would be of interest to you and your family.

 

substantial ; 상당한, 크고 튼튼한, 단단히 지은


Hey, look, this car's got an invisible steering wheel! I'm just kidding. It's my man Nate here running the horn.

You're a godsend, Ted Lasso.

Takes one to know one.

 

it takes one to know one ; 그렇게 말하는 너야말로 그렇다

Well?

I accept.

Wonderful. Oh, and Higgins, I know that there'll be elements to this little adventure that will weigh on you a bit. But I'm sure it won't be harder than it was to sneak all Rupert's women in and out behind my back all those years.

 

elements ; 비바람, 폭풍우

weigh on ; (무거운 짐이 되어) 압박하다, 괴롭히다


This is you, Coach.

Okay. All right. You good?

- I'm good. You good?
- Yeah.

- Night, Coach.
- Good night, Coach.

I almost forgot.

What's this for?

- "Into touch."
- Get some sleep, Coach.

Yeah, I will.

Hey, big guy. How you doing? How was school today?

Right.

No, I forgot.

Yeah. Yeah, I'm a little loopy today.

 

loopy ; 이상한, 제정신이 아닌 것 같은


Yeah. Yeah, you could say that.

No, no, that's okay. No.
I just wanted to hear your voice.

Yeah. Yeah, go do your thing. Yeah.

Hey, is your mom there?

Okay. Thanks, big guy.

Hey, I miss you.

Yeah, I love you too.

Okay.

Hey, how you doing?

Yeah. Well, you know,
so far so good. You know?

It's gonna take
some getting used to, yeah.

But I think once we get going,
it's gonna go all right.

Yeah. No, that's true, that's true. Yeah.

Well, you know what?
It's actually pretty nice. Yeah.

Yeah, and tell you what,
they got a cute neighborhood too.

Yeah.

Yeah, you and the little guy
gotta get on over here.

Come check it out.

What? No, what did I say?

But that's what I'm doing though.
I'm giving you that space.

Yeah, yeah, yeah.

Yeah, and myself. Right.

Okay.

No, no. That's okay. Yeah, yeah.

Hey, Michelle.

I love you.

No, no, that's okay. You don't have to.

Really. Yeah.

Okay.

All right, now. Good night.

sh**t. Now I can't sleep.

'Ted Lasso' 카테고리의 다른 글